Sex mongerers

There is a website somewhere in the Milky Way Blogaxy called WorldSexGuide, or something like that, and you can imagine what it publishes. Information about where and how and when to score, worldwide, and of course, with the requisite section on Japan. Some of the posts are funny, some of them are weird, some of them are appalling, all of them are randy and are probably all being monitored by Interpol and the National Police Agency. So NSFW!!!

When I came across it a few years ago, what blew my mind was how the foreign men on the site proudly referred to themselves as “mongerers” and to their sexual activities in Tokyo as “mongering.” It seems to be a new and very strange use of the term “to monger” (hate-monger, fish-monger, fear-mongerer, press-mongerer, war-mongerer, etc.) I guess there is not much distance, language-wise, from fish-mongering to sex mongering, but still, it just seems a strange use of the word. But it apparently has stuck!

The Web site World Sex Guide Forum is a cyber den for men who get thrills from trolling side roads and back alleys for prostitutes. Johns trade tips on the best places to find hookers, where to be on the lookout for police and when to go on the prowl.
Tokyo mongerers can find information on the ejaculation industry all over Japan. When one of these self-described “mongerers” finds a good spot in Shinjuku or Shibuya, he logs on and posts a note to the other mongerers with all the details: location, names, menu, opening hours, prices, and services provided.

And the men online seem to rejoice in calling themselves mongerers. How and when did this word become part of the postmodern postcoital sex industry?

This post is not about that site per se, but about the use of the term “mongerer”, used by Western businessmen from overseas visiting Tokyo for a few days of meetings and also in search of after-hours playtime. How on Earth did “mongering” become a sex term?

Is it grammatically correct? Does it come from the old term of whore-mongering? At least, the term whore-mongerer tells it like it is, but calling your buddies fellow mongerers with no mention of what you are mongering is …. a strange new euphemism, no?

I remember when I first read reports of sex trips on the World Sex Guide … It’s also a good place to hang out and meet other mongerers and get the scoop …

22 Responses to “Sex mongerers”

remora Said:

The JCP are completely to blame for this !!Originating with the greatest mongerer of all time - Comrade V.I.Lenin:

http://www.marxists.org/archive/lenin/works/1917/may/31.htm

Danny Bloom Said:

Good use of the word, remora-san!

Danny Bloom Said:

Here’s an example, safe for work and I hope not offensive to anyone online here:

Dolphin Video Box in Shibuya is now named Maple. They do provide service to gaijin [mongerers]. Went there today and had a [special service] with touching. They have an English menu. They tell you the girls do not speak English but my girl spoke very good English. Name was Miho.
You can get coupons off of your next visit.

Sex has been around for ages, of course, and always will be. But this Internet/internet has created a whole new ballgame, it seems. With an entire new vocabulary. Menu? Mongerers?

remora Said:

*Help me with this one Danny-..remora thinks*

Thank you!!..You must agree that the truth NEEDS to be “trotted” out from time to time.

(Focus your mind on the word - cigar)

Danny Bloom Said:

[[focussing]]

Here’s another use of the term I found in an Amazon.com book review online: “American sensationalist sex-mongerers don’t know the least thing about what Tantra really comprises, like that its many verses, throughout its shastras (especially the Hindu Agamas and Tantras) are triple-layered in meaning, and thus take what Tantric experts term a gross, subtle and ultimate meaning.”

What I don’t get about the term “sex-mongerer” or the shortened version of just “mongerer” is this: are they selling sex or buying sex? Because a war-mongerer makes war, a fish-monger sells fish, shouldn’t the women in this picture be called the sex mongers? Why are the men calling themselves “mongerers”?

ghoti Said:

NOUN: 1. A dealer in a specific commodity. Often used in combination: an ironmonger. 2. A person promoting something undesirable or discreditable. Often used in combination: a scandalmonger; a warmonger.
TRANSITIVE VERB: Inflected forms: mon·gered, mon·ger·ing, mon·gers
To peddle.
ETYMOLOGY: Middle English mongere, from Old English mangere, from Latin mang, dealer in slaves, probably of Greek origin.

So whoremonger would be more accurately applied to pimps, but I think it has been used to describe the customers for a good while now. If they want to call themselves mongerers, it’s fine with me, as it is not actually monger is it?

I doubt it’s being monitored by the police. They usually know quite well where to find local prostitutes. Then again, maybe if they’re planning a trip.

overoften Said:

Sex has been around for ages, of course
:lol:
Almost forever (as far as we’re concerned), you might say.

Danny Bloom Said:

Yeh, it’s just a strange take on the word, and I still can’t get used to it. I wonder when the word began to be used in that way, for sexual exploits worldwide? I guess the men think they are mongering in the sex trade, so they call themselves mongerers. I wonder if anyone has ever seen this term or word used in the MSM, er, the mainstream media, that is. Or is it just a sex term for online sites? Would the New York Times or the Japan Times ever use that word in a story about business travellers flocking to Rio or Tokyo for sex adventures? If you want to be shocked, and I mean shocked, log on to the WSG site someday and click on the Tokyo link and read the 10 million posts there. It seems to represent the underbelly of Tokyo’s global image for business travellers. They use the net to set up mongering adventures before they arrive and while they are there for ten days or so. How did people manage before the Internet came along? :???:

Heather Meadows Said:

As a person with a linguistics degree, I’m not so much interested in whether or not the term is “grammatically correct”…but I am interested in how it has developed and evolved.

Something interesting to note: when I saw the title of your post, I knew exactly what the term meant.

I don’t think I have seen it used anywhere before.

Somehow, the suffix/stem? “mongerer” seems to relate a meaning similar to “someone who is obsessed with something”…or at least it seems that way to me. The dictionary would indicate that this interpretation has not been around for very long. I’m wondering if there isn’t a similar-sounding word or word fragment that “mongerer” has subsumed in our lexicon.

When I studied phonology in college, I learned that certain sounds–not just whole stems or affixes–can carry meaning. So maybe there is something about the way “mongerer” sounds that implies the new meaning, even if that has nothing to do with the original etymology of the word.

Of course, it may be more simple than all of the above. Perhaps adding the suffix “-er” to the stem “monger” adds the meaning of “someone who patronizes a…”. So a prostitute would be a sex monger, and her client would be a sex mongerer. This would probably be an example of one of those instances where the main form is implied, because I’m not sure anyone would actually use the term “sex monger”. (Though I could be wrong!)

All of the above is pure conjecture and should not be taken as linguistic fact ;>

People create new words and phrases every day. The ones that have legs are the ones that are succinct and that people understand right away. It seems to me that “sex-mongerer” is one of those, for whatever reason.

Do others agree that the meaning is obvious, even if the etymology isn’t?

Duo Said:

Em, this has less to do with established linguistics and everything to do with the internet. Specifically, the shady side of the internet and associated bbs-type sites where language gets mangled just for the sake of being mangled, because it’s cool to do that.. There is a principle in linguistics called glottochronology according to which 20% of the vocabulary of any given language is lost and replaced by new wording every 1000 years or so - that’s all out the window now, I bet it’s more like 50% a year now because of the above.

Danny Bloom Said:

Heather, great post!

I wonder why these guys don’t refer to themselves as players (which seems to be positive word, if that’s how they want to think of themselves), rather than the more negative mongerers, which seems to connote pushing or selling something sinister or bad, like war or pimp-controlled gangster income.

You are right, the hooker could be rightfully called a sex-monger, like the fish monger, because she is selling spring, so to speak. Maybe spring-monger. But for the men who visit Rio or Paris or Tokyo and use the Net to find new places and menus for their evening sex prowlings, calling themselves mongerers still strikes me as positively strange.

I think you are right, the word has never been used in the mainstream press, where johns is prolly the operative word.

If you find any references to this new term of mongerers referring to customers of the sex trade worldwide, let us know here. I have googled and found nothing, except for many references from the WSG itself. Perhaps the word was coined by someone online there?

Heather Meadows Said:

Duo, just because the language change occurs faster doesn’t mean we have to throw what we know about language change out the window. Words are still created based on innate “rules” of language. The internet terms are also heavily influenced by the fact that they are written rather than spoken and by the context of the internet itself, but that doesn’t mean we can’t examine how they developed! Really, linguistics is a study of how our brains work more than anything. How did we develop language? Why do we change it the way they do? These questions tell us a lot about how we think and understand our world, and, more generally, about our own culture. (All the anthropological sciences go hand-in-hand, with plenty of back-and-forth.)

Danny, your comment on the connotation is interesting! Perhaps this is similar to how “otaku” seems to be used in Japan–people who identify themselves as “otaku” there are more embarrassed than proud about it, but it is still part of their identity. So maybe there is some degree of shame involved in identifying yourself as a person whose hobby is running around looking for hookers.

Or maybe they don’t think the word has a negative connotation.

I’m having a hard time describing how I interpret the word “mongerer”. I said “obsessed” above, but I don’t know if that’s quite right. Maybe it has more to do with consumption. This might just be my old high school French coming back to haunt me, but something about the word implies consumption to me, beyond the “-er”.

(Right now I’m imagining someone hastily cramming food into his mouth and chewing while making “mong mong” noises…)

It may be that the addition of “-er” to “monger” is only suitable in this particular case. (By “suitable” I mean how it feels to native speakers of the English language.) There is no particular reason to call yourself a fish mongerer. In fact, that sounds vaguely disturbing to me. It sounds like you are a little too interested in fish, if-you-know-what-I-mean. But calling yourself a sex mongerer sounds somewhat natural–especially in American culture, which attributes a lot of shame to the sexual act for whatever reason.

It’ll be interesting to see if this term takes off, or if it will remain relegated to the specific subculture where it originated.

Duo Said:

You’re right of course, Heather, I waay over-generalized this whole thing. XD

For me the word “mongerer” definitely has negative connotations, as I’m sure it does for most people. Could it be that the community that uses it to describe themselves know that they’re more-than-slightly depraved and therefore chose a more befitting version of pimp/playa for a label? It could be worse, if anybody follows 4-chan (the English incarnation of 2-chan) the word “mongler” is applied to one particular individual, but that’s too sick to get into here! (BTW - I only go there to collect funny animal pics, ahem..) :mrgreen:

Duo Said:

Oops, I guess you did state the same thing above.. Someday I’ll learn to read the entire post before jumping to reply right away!

es Said:

Maybe from their point of view they feel like they are sex mongerers because law enforcement doesn’t treat them as victims of female sex mongerers but as another party promoting a discreditable act. Also, since they are on the message board promoting the services to eachother they do somewhat fit the definition.

I think when it comes down to sex related terms, things like being grammaticaly correct, negative connotations and honesty have little importance among men. Maybe people are reading into this too deeply. It me be as simple as the word sounds cool and makes us feel strong.

Danny Bloom Said:

One Internet poster noted: “I’ve never seen it. From your description, it sounds like a self-applied slang term used by a particular group and nothing that need be acknowledged in print unless as an explanatory note in a story about the group. I’ve seen “sex tourism/sex tourists” used in reference to similar practices.”

Noted another person: “That’s bizarre. For one thing, a monger is a purveyor or promoter. These guys are customers.”

Danny Bloom Said:

All Unmarried Japanese Girls are Virgins

by Fukuyama Hiroaki, Japanese father

He writes:

With regard to recent postings about the sexual promiscuity of young
Japanese ladies, I find it quite shocking. It seems to be the second
part of an orchestrated racist campaign of Japan-bashing to tarnish
the reputation of Japanese girls. More at link [added later after forgetting to]

overoften Said:

Mr Fukuyama sounds like a tough audience. Pity the poor inadequate who tries to date his daughters.

Where exactly’s the letter from, Dan?

Danny Bloom Said:

I should have posted the link, overoften. Here’s the link:

it’s some site run by Sam Sloan

It’s all very weird, because Sam Sloan’s site is very weird and this Mr Fukuyama is said to be the author of a book on Japanese sex terms, having learned his English in USA. A medical doctor, said to be. I wonder if this might not be all an Internet hoax of sorts… as I am now not so sure of the accuracy of the bylines on this link. But go look for yourself and see if you can verify this Internet weirdness. Maybe a true commentary, maybe made up and pen named by someone else?

remora Said:

Danny:Sam at least knows who Curtis Lee May is.

overoften Said:

I really struggled to get a fix on Mr Sloan’s site. Internet weirdness seems a plenty good enough description.
Going back to that letter, the fact that the writer has a perfect grasp of English and studied in the US, and yet nurtures a dangerous, all-encompassing hatred of America and Americans… seems unlikely to me. And why would someone with such puritan views be out on the street chatting with the hookers, and have written a explicit book of sexual terminology?
The existence of the doctor and the mentioned book? Well, maybe. But, just as Danny suggested, I think the letter’s just a collection of rants put together under one pseudonym.

Duo Said:

I love how Mr. Fukuyama can talk about “Afro-American savages” and then pontificate about evil racist Europeans enslaving Africans in the next paragraph.

You’re right, this letter is so stupid it must be a fabrication or a joke.

Leave a Reply

Design: Dao By Design | Powered by WordPress